Le copyright des droits d'Auteur est propriété de "Lémani-Art"pour la création du blog, et "Larissa Mayorova" pour les œuvres publies dans ce blog.
Toute reproduction est interdite, même partiel sans l'accord de l'auteur, pour tous supports et médias, pour tous pays.
Все авторские права защищенны.

information

Connectez-vous, dans ces colonnes avec les grands musées du monde, les expositions importantes et les salons (mise à jours tous les mois)
На боковых колонках смотрите анонсы крупнейших выставок и салонов мира (обновляю каждый месяц)

10 avr. 2013

Carnavalcade 2013. Карнавалиссимо 2013...




"Carnavalcade"
Diptyque, Huile sur toile, 81 cm x 121 cm
Ce tableau a été réalisé en période de Carnaval, mais aussi à un moment
ou Larissa a dut faire face à des problèmes de santé.
C'est une oeuvre joyeuse, pour chasser les nuages sombres de l'hiver.
"Карнавалиссимо"
Диптих, холст/масло,81смХ121см февраль-март 2013
Эту картину я написала в период карнавалов, не смотря на проблемы со здоровьем и плохой погодой, захотелось сделать что нибудь веселенькое
"Carnavalcade"
Diptych, Oil on cloth, 81 cm x 121 cm
This picture was accomplished in period of Carnival, but also at instant
or Larissa has had to face up problems of health.
It is a cheerful work, to dispel the dark clouds of the winter.



Ces chars "chats", trainent toujours derrière eux 
leur propres animaux de compagnie.
И на карнавал возьмем наших любимцев ;)
These tanks "cats", trainent always behind them 
to them own pets.



Les roues ressemblent à des grandes roues de fête foraine.
Dans les Arbres des lampions, pour souligner la fête.
Все как полагается на карнавале: фонарики,кибитки,народ веселится.
Wheels resemble Ferris wheels of fair.
In the Trees of paper lanterns, to underline holiday.



Les véritables acteurs des tableaux de Larissa, 
sont ces légions de petits chats noirs aux bottes rouges.
Ну и как всегда мои коты в красных сапогах.
The true actors of the pictures of Larissa, 
these legions of small black cats in the red boots are.



On s'amuse sans oublier de moudre le grain.
Веселимся, и не забываем муку молоть!
They have a good time without forgetting to grind the grain.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire